Tamara Bruijns schijtboek en inteelt in Friesland

Aan: Sunchaser
Van: Danny
Subject: "Tamara Bruijns schijtboek en inteelt in Friesland"

In reactie op Maastricht: geef het alsjeblieft aan België

Hej Sunnieboy!

Heeft Tamara Bruijn een boek gepubliceerd? Of mag de naam achter het publicerende pseudoniem shitonya niet bekend worden denk je?
Op de website van shitonya valt te lezen dat zij met trots melden (is ze van adel?) "dat begin maart de eerste exemplaren van Chaoshit, geschreven door Shitonya (pseudoniem van T B), van de drukpersen rollen.". Wie googelt op shitonya en vervolgens het gevonden hotmail adres door google heen haalt vindt al snel een paar lollige dingen.

"Bijbaantje gezocht Alkmaar en omgeving
hondenoppas, kinderoppas, thuiswerk, alles omtrent schrijven.
Behalve erotiek, sta ik voor alles open. Ik ben 21 jaar.
Tamara Bruijn ( telefoonnummer per email beschikbaar ) --------@hotmail.com
".

Ze zoekt overigens nog stapmaatjes. Kan nog lastig zijn aangezien de sociale fobie tijdens het stappen in volle glorie aanwezig zal zijn. Die gaat vast en zeker stilletjes in een hoekje haar eigen boekje zitten lezen. Lollig idee voor wie haar tegen komt in het uitgaansleven; bied haar een Cumblastje aan!
Maar goed, ik wens haar veel succes met haar boekje natuurlijk. Misschien verkoopt ze er nog wel een paar ook. Net als Karin Overmars met het in boekvorm gepubliceerde FOK!forumtopic. Toegegeven, die deed het via een échte uitgever en niet via zo'n 'publiceer zelf je boek' site zoals 'onze' Tamara, die naar free musketeers moest uitwijken. Daar zou zelfs ik nog een boek gepubliceerd krijgen.

Wat jij trouwens hebt met Limburgers heb ik met Friezen. Ik snap niet waarom je als Nederlander zonodig geen Nederlands maar Fries wil lullen. Een eigen taal. Mocht geen dialect meer heten en dus moest het een taal worden. En daar zijn ze trots op. Ze hebben zelfs hun eigen allochtonentv. Fryslan ofzo. Tief ik altijd meteen uit als dat op tv komt 's morgens. Maak van Friesland een land en stoot het af. Ze willen geen Nederlander zijn? Prima. Opzouten dan ermee. Die driehonderd inwoners die zich daar tussen de koeien hebben gewurmd kunnen we missen als kiespijn. Plus dat je als je naar Leeuwarden gaat je toch maar mooi kunt beweren dat je in het buitenland op vakantie bent geweest. En aangezien je niemand kunt verstaan voel je je ook daadwerkelijk toerist. Geen hond weet waar ze 't over hebben en heel Friesland komt op me over als één groot, te ver doorgefokt inteeltdorp waar het spraakgen dermate gemuteerd is dat ze alleen zichzelf nog verstaan. Fries doet me wat dat betreft een beetje denken aan die film met Jodie Foster. Nell. 'mizza gaaj madeej tuh-eeej an meej'. Geen hond verstaat het, maar gelukkig klinkt het alsof je een complete randdebiel bent. Maar goed; ze noemen zich geen Nederlanders, spreken geen Nederlands en onlangs pleitten ze ervoor dat Friesland een land zou worden. Geef ze hun zin, pak hun koffers en zwaai ze onder luid gejuich uit. Ophoeren.

Over inteelt gesproken; Manon Thomas is niet ingegaan op ons vriendelijke mailtje waarin we haar aanbieden haar kant van het verhaal te vertellen middels een column. Toch jammer, omdat dit nu juist haar kans was een publiekelijk weerwoord te geven. Hoer en wederhoer zeg maar. Of ze had het gewoon druk met haar cursus netwerkveiligheid en fotografie, dat is heel goed mogelijk.

Wat vind jij trouwens van die Poolse studenten die zich beledigd voelen door dat Johan Vlemmix liedje 'een bussie vol met Polen'? Waren op het nieuws van de week. Zo'n Pool die drie woorden Nederlands spreekt lieten ze aan het woord en raad eens wat hij zei? Juistem. "Wij wordt discriminatie". Is dat het eerste wat integrerende allochtonen leren tijdens hun integratiecursus ofzo? Dat ze bij elke scheet 'discriminatie' moeten roepen? Hoe kan het überhaupt dat het eerste woord dat je leert in een nieuw land 'discriminatie' is? Ik zou willen leren hoe ik op fatsoenlijke wijze de weg kon vragen, boodschappen kon doen of goedemorgen kon zeggen. Ik heb een tijdlang onder niet-Nederlands sprekende Polen gewoond en die hadden nog moeite met het woord 'hallo'. Toen ze echter uit huis werden gezet en de voordeur werd vervangen door een zes centimeter dikke plaatstalen deur om te voorkomen dat er binnen drie dagen wéér zesentwintig Polen in een driekamerwoning zouden leven hoorde ik om de drie seconden het woord 'discriminatie'. Moet je in Polen eens in het Pools 'discriminatie' zeggen tegen de politie. Dan slaan ze meteen een stuk uit je knieschijven. Maar laat ik aardig blijven. Ik heb binnenkort nog een stukadoor nodig en als ik in plaats van zestienhonderd euro mijn binnenboel ook voor een knaak-tachtig door een discriminatie-roepende Pool gedaan kan krijgen (no homo) graag!

Ik ben overigens druk, druk, druk. Volgende week verhuis ik zonder de deur uit te hoeven, dus ik ga er weer vandoor om me mentaal voor te bereiden. Ik spreek je volgende week weer.
Later!

Danny